Majoritatea oamenilor întrebați despre Cehia se vor gândi automat la capitală, podurile peste Vltava și bere. Există însă anumite particularități ale limbii cehe care sunt la fel de memorabile.

Limba cehă este una dintre puținele limbi europene care are vocale de lungimi diferite

Accentul ascuțit atribuit vocalelor (á, é, í, ó, ú sau ý) le poate lungi cu 75%. Dacă pare complicat, chiar este, deoarece mulți nativi din regiunea Ostrava nici nu le folosesc.

Are cuvinte care nu pot fi traduse

Multe limbi au cuvinte care nu pot fi traduse, iar limba cehă nu face excepție. Două dintre acestea sunt lítost (o stare de chin și agonie la vederea propriei dureri, conform autorului Milan Kundera) și pohoda (o stare de beatitudine), însă lucrul cel mai amuzant e că cehii nu au un verb pentru „a îmbrățișa”.

Utilizarea majusculelor este foarte complicată

Este atât de dificilă, de fapt, încât majoritatea cehilor au mărturisit într-un sondaj recent că nu înțeleg deloc regulile utilizării lor.

Alfabetul ceh are 42 de litere

Cele 42 de litere includ și q și w care sunt folosite exclusiv în cuvinte din limbi străine. Dacă vrei să înveți cehă, este foarte important să le înveți corect pronunția deoarece limba cehă se citește așa cum se scrie, ceea ce ne duce la punctul următor.

Cehii nu înțeleg rostul concursurilor de ortografie

Limba cehă are una dintre cele mai bune ortografii fonemice din toate limbile europene, folosită de multe ori ca model de fonologi. Veste bună atât pentru elevii cehi, cât și pentru cei care își doresc să învețe limba.

Limba cehă este una dintre cele două limbi care au un cuvânt diferit pentru „cangur”

Majoritatea limbilor au adaptat denumirea animalului simpatic ca variațiune a denumirii originale de „gangurru” din aborigenă. Noi îi spunem „cangur”, englezii „kangaroo”, francezii „kangourou”, italienii „canguro”, nemții „känguru”, însă cehii s-au gândit la „klokan”. Cuvântul a fost creat în secolul al XIX-lea în timpul Renașterii Naționale Cehe. Dacă sunteți curioși, cealaltă limbă este croata.

Limba cehă însușește cuvinte străine cu un simplu sufix

Creativitatea cehilor se extinde și când vine vorba de neologisme. Există multe cuvinte de origine engleză care au infiltrat vocabularul limbilor din toată lumea, iar ca să le transformi în cehă, trebuie doar să le adaugi sufixul –ovat. Astfel obții „googlovat”, „mailovat” sau „esemeskovat”.

Este singura limbă oficială din lume care folosește „Ř”

Deși poate fi găsit în anumite dialecte norvegiene, doar limba cehă folosește așa-numitul grafem „Ř” în mod oficial.

Limba cehă aproape că a dispărut în secolul al XVII-lea

În secolul al XVII-lea, habsburgii care controlau regiunea Boemia i-au forțat pe localnici să vorbească germană în public, indiferent de rang. Singurele care aveau voie să „folosească” ceha erau marionetele din cadrul evenimentelor organizate de păpușari în târguri (o tradiție veche din regiune). Unii atribuie acestor marionete salvarea limbii cehe.

Limba cehă este vorbită de peste 10 milioane de oameni

Pe lângă faptul că reprezintă limba oficială a Republicii Cehe, ea poate fi regăsită în Slovacia (aproximativ 25% de vorbitori), Portugalia (aproape 2%), Polonia (1%), și Germania (0,5%).