Pentru că ne aflăm în perioada aceea a anului în care frigul de afară te îndeamnă să stai sub o pătură pufoasă cu o cană de ceva cald în mână, ce aţi spune şi de un cuvânt care să meargă perfect cu această atmosferă? Dacă ar fi să o spunem în “The Dutch way”, niciun cuvânt nu ar descrie mai bine această atmosferă decât “gezellig”.

 “Gezellig” este un cuvânt din limba neerlandeză ce nu are neapărat un echivalent în alte limbi. Cel mai apropiat ar fi englezescul “cozy”, neredând însă varietatea de moduri în care poate fi folosit “gezellig”. Pentru neerlandezi, totul poate fi “gezellig”, de la o întâlnire cu prietenii, la o petrecere sau la o cameră frumos amenajată. După spusele nativilor, acest cuvânt cuprinde cel mai bine caracteristicile culturii şi stilului de viaţă neerlandez, pentru că ei iubesc toate lucrurile care sunt “gezellig”.

Dacă totuşi aveţi nevoie de nişte relaxare după o zi lungă la muncă, sau pur şi simplu vreţi să luaţi o gură de aer, puteţi să luaţi exemplul neerlandezilor şi să ieşiţi la o tură de “uitwaaien”. Acest verb, compus din prefixul “uit” care înseamnă afară şi “waaien” care înseamnă “a bate vântul” se referă întocmai la a te plimba în natură şi a admira împrejurimile în linişte.

Dacă aceste cuvinte v-au trezit interesul, mai sunt şi altele în această minunată limbă, care are atât de multe de oferit şi, deşi neerlandeza pare pentru mulţi o limbă grea sau ciudată, odată ce i-aţi descoperit tainele, va deveni o pasiune. Aşa că ce aţi spune de o nouă provocare? Şi nu uitaţi, “Gezelligheid kent geen tijd!” (The coziness does not know any time)

By Ana Conovalov